[6.94.1] Μόλις μπήκε η άνοιξη του επόμενου καλοκαιριού, οι Αθηναίοι που ήσαν στην Σικελία, έφυγαν από την Κατάνη και, παραπλέοντας τις ακτές, πήγαν στα Μέγαρα της Σικελίας από όπου (όπως διηγήθηκα πρωτύτερα) οι Συρακούσιοι, τον καιρό που τύραννος ήταν ο Γέλων, έδιωξαν τους κατοίκους και τώρα κατέχουν αυτήν την περιοχή. [6.94.2] Οι Αθηναίοι έκαναν απόβαση, ρήμαξαν τα χωράφια και βάδισαν εναντίον ενός μικρού φρουρίου των Συρακουσών. Δεν μπόρεσαν να το κυριέψουν και γύρισαν πάλι πίσω, ο στρατός από στεριά και ο στόλος παραπλέοντας τις ακτές, έως τον Τηρία ποταμό. Από εκεί προχώρησαν στο εσωτερικό, κατάστρεψαν την περιοχή κι έβαλαν φωτιά στα σπαρτά. Συνάντησαν, κατά τύχη, μια μικρή μονάδα Συρακουσίους, σκότωσαν μερικούς, έστησαν τρόπαιο, γύρισαν στα καράβια τους [6.94.3] και ξεκίνησαν για την Κατάνη. Από εκεί, αφού πήραν ανεφοδιασμό, ξεκίνησαν με όλο τους τον στρατό για τα Κεντόριπα, μικρό σικελικό οικισμό, και αφού τα ανάγκασαν να συνθηκολογήσουν, έφυγαν αφού έκαψαν τα σπαρτά των Ινησσαίων και των Υβλαίων. [6.94.4] Όταν έφτασαν στην Κατάνη βρήκαν εκεί διακόσιους πενήντα ιππείς με την εξάρτυσή τους αλλά χωρίς άλογα (έπρεπε τ᾽ άλογα να τα προμηθευτούν επί τόπου), τριάντα ιπποτοξότες και τριακόσια τάλαντα ασήμι. [6.95.1] Την ίδια άνοιξη οι Λακεδαιμόνιοι έκαναν εκστρατεία εναντίον του Άργους, έφτασαν έως τις Κλεωνές, αλλά έγινε σεισμός και γύρισαν πίσω. Μετά απ᾽ αυτό οι Αργείοι έκαναν εισβολή στην Θυρέα που συνορεύει μαζί τους και πήραν από τους Λακεδαιμονίους σημαντική λεία η οποία άμα πουλήθηκε έδωσε είκοσι πέντε τουλάχιστο τάλαντα. [6.95.2] Το ίδιο καλοκαίρι, λίγο αργότερα, οι δημοκρατικοί των Θεσπιών προσπάθησαν ν᾽ ανατρέψουν εκείνους που ήσαν στην εξουσία, αλλά απέτυχαν, γιατί έφτασε βοήθεια από την Θήβα κι έτσι άλλοι απ᾽ αυτούς πιάστηκαν, ενώ άλλοι αναγκάστηκαν να φύγουν στην Αθήνα. [6.96.1] Το ίδιο καλοκαίρι, όταν οι Συρακούσιοι πληροφορήθηκαν ότι οι Αθηναίοι είχαν ενισχυθεί με ιππικό και ότι επρόκειτο να έρθουν σύντομα να τους χτυπήσουν σκέφθηκαν πως, αν οι Αθηναίοι δεν εξασφαλίσουν τις Επιπολές —μέρος απόκρημνο και ψηλό που δεσπόζει στην πολιτεία— δεν θα τους ήταν εύκολο, κι αν νικούσαν σε μάχη, ν᾽ αποκλείσουν την πολιτεία με τείχος. Είχαν σκοπό να φρουρούν τις προσβάσεις, ώστε να μην μπορέσουν οι εχθροί ν᾽ ανεβούν εκεί χωρίς να τους αντιληφθούν. Δεν ήταν δυνατόν ν᾽ ανέβουν και από άλλη πλευρά, [6.96.2] γιατί όλη η άλλη τοποθεσία καταλήγει απότομα σε γκρεμούς και είναι κατηφορική προς την πολιτεία, από την οποία φαίνεται ολόκληρη. Οι Συρακούσιοι ονόμασαν το μέρος αυτό Επιπολές, επειδή υψώνεται επάνω απ᾽ όλη την περιοχή. [6.96.3] Με την αυγή οι Συρακούσιοι βγήκαν με όλες τις δυνάμεις τους και παρατάχθηκαν στα λιβάδια που βρίσκονται κοντά στον Άναπο ποταμό. Ο Ερμοκράτης και οι συνάδελφοί του στρατηγοί είχαν μόλις αναλάβει την διοίκηση. Έγινε γενική επιθεώρηση του οπλισμού, αφού όμως, ξεχώρισαν εξακόσιους διαλεχτούς οι οποίοι, με αρχηγό τον Διόμιλο, φυγάδα από την Άνδρο, θα φύλαγαν τις Επιπολές και θα ήσαν έτοιμοι να βοηθήσουν αμέσως, όλοι μαζί, όπου θα παρουσιαζόταν ανάγκη. [6.97.1] Την νύχτα εκείνη, πριν από την ημέρα της γενικής επιθεώρησης, οι Αθηναίοι που είχαν ξεκινήσει με όλο τους τον στρατό από την Κατάνη, κατόρθωσαν να φθάσουν απαρατήρητοι στην τοποθεσία που ονομάζεται Λέων, και απέχει από τις Επιπολές έξι έως επτά στάδια. Αποβίβασαν τους πεζούς και άραξαν τα καράβια τους στην Θάψο. Είναι μια χερσόνησος με στενό ισθμό, που εξέχει στο πέλαγος και δεν απέχει πολύ από τις Συρακούσες ούτε από στεριά ούτε από θάλασσα. [6.97.2] Το ναυτικό των Αθηναίων, αφού οχύρωσε τον ισθμό με φράχτη από πασσάλους, έμεινε σε ανάπαυση. Το πεζικό, όμως, προχώρησε τρέχοντας προς τις Επιπολές, όπου πρόφτασε να ανέβει από τον Ευρύαλο, προτού οι Συρακούσιοι τον καταλάβουν και τρέξουν από το λιβάδι όπου γινόταν η επιθεώρηση. [6.97.3] Έτρεξαν, όμως, όλοι όσο μπορούσαν πιο γρήγορα και μαζί τους ο Διόμιλος με τους εξακόσιους. Αλλά για να φτάσουν τον εχθρό, έπρεπε να καλύψουν απόσταση τουλάχιστον είκοσι πέντε στάδια. [6.97.4] Έτσι έκαναν επίθεση με πολλήν αταξία, νικήθηκαν στην μάχη στις Επιπολές και αποσύρθηκαν μέσα στην πολιτεία. Σκοτώθηκαν τριακόσιοι, περίπου, και ο Διόμιλος. [6.97.5] Μετά απ᾽ αυτό οι Αθηναίοι έστησαν τρόπαιο κι έδωσαν στους Συρακουσίους τους νεκρούς τους μ᾽ εκεχειρία. Την επομένη κατέβηκαν εναντίον της πολιτείας, αλλά επειδή οι Συρακούσιοι δεν βγήκαν να δώσουν μάχη, αποσύρθηκαν κι έκτισαν ένα φρούριο στο Λάβδαλον (στην άκρη του γκρεμού των Επιπολών) που έβλεπε προς τα Μέγαρα, ώστε να το χρησιμοποιούν για ν᾽ αποθέτουν το υλικό τους και τον ανεφοδιασμό τους κάθε φορά που θ᾽ απομακρύνονταν είτε για να δώσουν μάχη είτε για να χτίσουν τείχος. [6.98.1] Λίγο αργότερα τους ήρθαν τριακόσιοι ιππείς από την Έγεστα και άλλοι εκατό από τους Σικελούς, τους Ναξίους και άλλους. Οι Αθηναίοι είχαν διακόσιους πενήντα που είχαν αγοράσει άλογα ή τα είχαν προμηθευτεί από τους Εγεσταίους και τους Καταναίους. Ολόκληρο το ιππικό αριθμούσε εξακόσιους πενήντα ιππείς. [6.98.2] Αφού έβαλαν φρουρά στο Λάβδαλον, οι Αθηναίοι προχώρησαν προς την Συκή όπου εγκαταστάθηκαν κι έχτισαν γρήγορα το κυκλικό τείχος. Η ταχύτητα με την οποία το έχτισαν προκάλεσε μεγάλη έκπληξη στους Συρακουσίους, οι οποίοι έκαναν έξοδο για να δώσουν μάχη και να μην αδρανήσουν. [6.98.3] Οι δύο στρατοί είχαν κιόλας αντιπαραταχτεί όταν οι στρατηγοί των Συρακουσίων, βλέποντας ότι ο στρατός τους ήταν χωρισμένος σε τμήματα και δεν μπορούσε εύκολα να σχηματίσει μέτωπο, τον οδήγησαν πίσω πάλι στην πολιτεία, εκτός από ένα μέρος του ιππικού που εμπόδιζε τους Αθηναίους να μεταφέρουν πέτρες και ν᾽ απομακρύνονται πολύ. [6.98.4] Η μονάδα μιας φυλής των Αθηναίων οπλιτών και το ιππικό χτύπησαν τους Συρακουσίους ιππείς, τους ανάγκασαν να φύγουν και σκότωσαν μερικούς. Έστησαν τρόπαιο για την μάχη αυτή του ιππικού. |