24. ΜΙΝΩΑΣ ΚΑΙ ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ ΜΙΝΩΑΣ [24.1] Ο ληστής αυτός ο Σώστρατος να ριχτεί στον Πυριφλεγέθοντα, ο ιερόσυλος να κατασπαραχτεί από τη Χίμαιρα και ο τύραννος, Ερμή, να σταυρωθεί δίπλα στον Τιτυό και οι γύπες να κατατρώγουν το ήπαρ του. Εσείς οι καλοί πηγαίνετε γρήγορα στα Ηλύσια πεδία και κατοικήστε στα νησιά των μακάρων για τις καλές πράξεις σας στη ζωή. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Άκουσε, Μίνωα, αν νομίζεις πως έχω δίκαιο. ΜΙΝΩΑΣ Πάλι να ακούσω τώρα; Δεν αποδείχτηκε, Σώστρατε, ότι είσαι κακός και έχεις σκοτώσει τόσους και τόσους; ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Αποδείχτηκα κακός πράγματι, δες όμως αν θα τιμωρηθώ και σύμφωνα με το δίκαιο. ΜΙΝΩΑΣ Και πολύ δίκαια, αν δικαιοσύνη είναι να τιμωρείται κανείς, όπως του αξίζει. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Ωστόσο απάντησέ μου, Μίνωα. Θα είναι μια σύντομη ερώτηση. ΜΙΝΩΑΣ Λέγε, μόνο όχι πολλά, για να κρίνουμε πια και τους άλλους. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ [24.2] Όσα έπραττα στη ζωή, τα έπραττα με τη θέλησή μου ή όπως η Μοίρα μού τα όρισε; ΜΙΝΩΑΣ Όπως η Μοίρα βέβαια. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Λοιπόν και όλοι οι χρηστοί κι εμείς, που θεωρούμαστε κακοί, επράτταμε αυτά ως υπηρέτες εκείνης; ΜΙΝΩΑΣ Ναι, υπηρέτες στην Κλωθώ, που στον καθένα έταξε, όταν γεννήθηκε, τί έπρεπε να κάνει. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Εάν λοιπόν κανείς εξαναγκαστεί από κάποιον να σκοτώσει έναν άνθρωπο, χωρίς να μπορεί να φέρει αντιρρήσεις σ᾽ εκείνον που του το επιβάλλει με τη βία, όπως είναι ο δήμιος, που υπακούει στον δικαστή, ή ο σωματοφύλακας, που υπακούει στον τύραννο, ποιόν θα κατηγορήσεις για τον φόνο; ΜΙΝΩΑΣ Είναι φανερό ότι θα κατηγορήσω τον δικαστή ή τον τύραννο, γιατί δεν μπορώ να κατηγορήσω το ίδιο το ξίφος. Αυτό, σαν όργανο που είναι, υπηρετεί την οργή εκείνου, που πρώτος δημιούργησε την αιτία. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ Μπράβο, Μίνωα, ενισχύεις το παράδειγμά μου. Αν πάλι κάποιος σταλμένος από τον αφέντη του, έρθει και φέρει χρυσάφι ή ασήμι, σε ποιόν πρέπει να χρεωστούμε ευγνωμοσύνη ή ποιόν να θεωρούμε ευεργέτη; ΜΙΝΩΑΣ Σ᾽ εκείνον που τον έστειλε, Σώστρατε. Γιατί αυτός που το έφερε ήταν ο υπηρέτης. ΣΩΣΤΡΑΤΟΣ [24.3] Βλέπεις λοιπόν πως αδικείς, όταν τιμωρείς εμάς, που γίναμε όργανα σε όσα η Κλωθώ πρόσταξε, και όταν τιμάς αυτούς που πρόσφεραν ξένα αγαθά; Κανείς δεν μπορεί βέβαια να πει κάτι τέτοιο, ότι ήταν δυνατό να αντιταχθούμε σε προσταγές που με τη βία επιβάλλονταν. ΜΙΝΩΑΣ Σώστρατε, αν καλοεξετάσεις θα δεις και άλλα πολλά τα παράλογα. Εσύ ωστόσο και αυτό θα κερδίσεις από την ερώτηση. Φαίνεσαι όχι μόνο ληστής, αλλά και σοφιστής. Ελευθέρωσέ τον, Ερμή, και ας μην τιμωρηθεί πια. Πρόσεξε όμως μη διδάξεις και τους άλλους νεκρούς να κάνουν παρόμοιες ερωτήσεις.
|