Ενότητες
- Νέα Ελληνική (1003)
- Μεσαιωνική Ελληνική (532)
- Αρχαία Ελληνική (1073)
- Λεξικά και Λεξικογραφία (179)
- Γλωσσολογία (887)
- Νεοελληνική Λογοτεχνία (3683)
- Διδασκαλία της Ελληνικής (881)
- Πιστοποίηση Ελληνομάθειας (165)
Κατηγορίες
- Νέα για την Πύλη (89)
- Δραστηριότητες του ΚΕΓ (460)
- Ανακοινώσεις (7947)
- Συνέδρια & Ημερίδες (2148)
- Επιστημονικές Δημοσιεύσεις (39)
- Ερευνητικά Προγράμματα (49)
- Ηλεκτρονικές & Έντυπες Εκδόσεις (1138)
- Τύπος (788)
- Απόψεις (38)
Ημερολόγιο
< | Μάρ 2025 | > | ||||
Κ | Δ | Τ | Τ | Π | Π | Σ |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | |||||
π.χ. (2006, 2006-10, 2006-10-11) |
Ενημερωτικό Δελτίο
Κανάλι RSS
- Ενσωματώστε το κανάλι Rss (RSS Feed) της Πύλης στην εφαρμογή Rss (RSS Reader) που χρησιμοποιείτε.
Διαδικτυακός χώρος για τη μετάφραση ελληνικής λογοτεχνίας στα Σουηδικά
16 Σεπ. 2010 13:25 |
Ένας διαδικτυακός χώρος για τη μετάφραση ελληνικής λογοτεχνίας στα Σουηδικά και σουηδικής λογοτεχνίας στα Ελληνικά, καθώς και άλλων λογοτεχνικών και κριτικών κειμένων βρίσκεται στη διεύθυνση http://chromatachromata.com/. Τις ιστοσελίδες αυτές δημιούργησε και επιμελείται ο Βασίλης Παπαγεωργίου, συγγραφέας, μεταφραστής και αναπληρωτής καθηγητής στο πανεπιστήμιο Linnaeus στη Νότια Σουηδία. Ένας από τους στόχους των ιστοσελίδων αυτών είναι να αυξάνονται με συνεπή ρυθμό, παρουσιάζοντας σύγχρονα λογοτεχνικά κείμενα που με την αισθητική τους συμβάλλουν αποφασιστικά στη διεύρυνση της Ελληνικής και Σουηδικής πραγματικότητας.