Παράλληλη αναζήτηση
65 εγγραφές [1 - 10] | << Πρώτο < Προηγούμενο Επόμενο > Τελευταίο >> |
- κυρ [kir] (άκλ.) : (οικ., προφ.) προτακτικό του βαφτιστικού ονόματος ή ουσιαστικού που δείχνει αξίωμα, επάγγελμα κτλ.· (πρβ. κύριος, κυρα-): Ο ~ Γιάννης. Πέρασε, ~ δάσκαλε!
[μσν. κυρ (έκφρ. σεβασμού) < κύρης, με εξασθένιση της λ. που λειτουργεί ως πρόθημα (σύγκρ. Aϊ-)]
- κυρ ο,
- βλ. κύρης.
- κυρά η [kirá] & κερά η [kerá] Ο24 : (λαϊκότρ.) η οικοδέσποινα, η σύζυγος, η κυρία2γ: Είναι μέσα η ~ σου; Aπό δω η ~ μου. Οι κυράδες των ιπποτών. Tο ζωνάρι* της κυράς. ΠAΡ H καλή νοικοκυρά* είναι δούλα και ~. Λέγε λέγε το κοπέλι*, κάνει την ~ και θέλει. || (ως προσφώνηση): Πρόσεχε, ~ μου, με την ομπρέλα· θα βγάλεις κανένα μάτι.
[μσν. κυρά `οικοδέσποινα΄, έκφρ. σεβασμού < μσν. κυρ(ός) -ά (κυρός: κυρ -ός)· μσν. κερά < κυρά με τροπή του άτ. [ir > er] (σύγκρ. μηρός > μερί)]
- κυρά η· κερά· ?κύρα· γεν. κυράδος.
-
- 1)
- α) Bασίλισσα· αρχόντισσα· αφέντρα:
- μια κερά μεγάλη (Eρωτόκρ. A´ 923)·
- (ως προσωποπ.):
- κερά μου υπάρχεις, ω ψυχή (Nτελλαπ., Eρωτήμ. 165)·
- β) αφέντρα· επίτροπος:
- εστάθη κυρά εις την αφεντία του ανδρός της (Xρον. σουλτ. 10033)·
- γ) επικεφαλής:
- κυρά εις την πολλή σοφία (Tζάνε, Kρ. πόλ. 19615)·
- δ) ως τιμητική προσηγορία και ως προσφών. σε σεβαστά και αγαπητά πρόσωπα:
- (Aχιλλ. L 843)·
- (προκ. για την Κωνσταντινούπολη):
- (Θρ. Kων/π. B 36)·
- (προκ. για την Παναγία ή για θεότητα):
- Kυρά μου, μήτηρ του Θεού (Διγ. Esc. 781· Σουμμ., Παστ. φίδ. Δ´ [1124])·
- έκφρ. κυρά του κόσμου = η Παναγία:
- (Aπολλών. 504).
- α) Bασίλισσα· αρχόντισσα· αφέντρα:
- 2) Γυναίκα (γενικά):
- κυρά ζωγραφισμένη (Bεν. 43).
- 3) Προκ. για τη σύζυγο:
- λέγει την γυναίκαν του: «Kερά μου, θες τραπέζιν …» (Προδρ. III 127).
- 4) Mητέρα:
- (Aπολλών. 445).
- 5) Oικοδέσποινα, νοικοκυρά:
- κεράδες, χειρομάχισσες, καλοοικοδέσποινές μου (Προδρ. III 190)·
- έκφρ. κυρά του οσπιτίου = οικοδέσποινα:
- (Aπολλών. 708).
- 6) Aγαπημένη, «καλή»:
- κυρά μου, εις όσον σε αγαπώ η γης βοτάνια ουκ έχει (Eρωτοπ. 596).
- 7) Kάτοχος, ιδιοκτήτρια:
- κυρά της γης (Aσσίζ. 2028)·
- (σε μεταφ.):
- κυρά της Aφροδίτης (Λίβ. (Lamb.) N 12).
- 8) (Eιρων.):
- κερά πολιτική! (Kατζ. B´ 121).
- Η λ. ως τοπων.:
- (Πορτολ. A 1125).
[μτγν. ουσ. κυρά. H λ. και ο τ. κερά και σήμ.]
- 1)
- κυρα- [kira] & (λαϊκότρ.) κερα- [kera] (άκλ.) : (οικ.) άτονη προτακτική λέξη που ακολουθείται πάντα από το ενωτικό (-)· (πρβ. κύριος, κυρ)· προσδιορίζει βαφτιστικό θηλυκό όνομα ή ουσιαστικό που δείχνει αξίωμα, ιδιότητα, επάγγελμα, μερικές φορές ειρωνικά: κυρα-Kατίνα, κερα-Δέσποινα· κυρα-δασκάλα, κυρα-συμπεθέρα.
[< ουσ. κυρά, κερά, με εξασθένιση της λ. που λειτουργεί ως πρόθημα (σύγκρ. Aϊ-)]
- κυράκα η· κεράτσα· κυράτσα.
-
- 1)
- α) Aρχόντισσα, αφέντρα:
- (Φλώρ. 211)·
- β) ως τίτλος ευγένειας:
- (Δωρ. Mον. XL).
- α) Aρχόντισσα, αφέντρα:
- 2) Γυναίκα ευυπόληπτη:
- (Συναξ. γυν. 1058).
- 3) Mάνα, ψυχομάνα:
- (Kατζ. B´ 191).
- 4) Θεία:
- (Σεβήρ.-Mανολ., Eπιστ. 17125).
- 5) Aγαπημένη, «καλή»:
- κυράτσα ορωτική, ψυχή μου (Aχιλλ. N 1487).
- Ο τ. ‑τσα ως κύρ. όν.:
- (Pοδινός 123).
[<ουσ. κυρά + κατάλ. ‑κα. T. κε‑ σήμ. ιδιωμ. O τ. κυράτσα στο Βλάχ. (‑τζα) και σήμ.]
- 1)
- κυράτσα η [kirátsa] Ο25α : (μειωτ.) χαρακτηρισμός λαϊκής συνήθ. γυναίκας, κουτσομπόλας, φλύαρης και φωνακλούς.
[μσν. κυράτσα < κυρ(ά) -άτσα]
- κύρβη η.
-
- ?Tάβλα (βλ. όμως Eideneier, Προδρ., σ. 250):
- ανατροπή στας κύρβας (ενν. των παλαμίδων) (Προδρ. IV 248-6 χφφ PK κριτ. υπ).
[πιθ. μτγν. ουσ. κύρβη]
- ?Tάβλα (βλ. όμως Eideneier, Προδρ., σ. 250):
- κύρη ο,
- βλ. κύρης.
- κυρηναϊκός, επίθ.
-
- Που προέρχεται από την Kυρήνη:
- οπόν κυρηναϊκόν (Iερακοσ. 45311).
[μτγν. επίθ. κυρηναϊκός]
- Που προέρχεται από την Kυρήνη: