Παράλληλη αναζήτηση
2 εγγραφές [1 - 2] | << Πρώτο < Προηγούμενο Επόμενο > Τελευταίο >> |
[Λεξικό Τριανταφυλλίδη]
- διαθέτω [δiaθéto] -ομαι, διατίθεμαι [δiatíθeme] Ρ αόρ. διέθεσα, απαρέμφ. διαθέσει, παθ. διατίθεμαι, διατίθεσαι, διατίθεται, διατιθέμεθα, διατίθεστε, διατίθενται, και (προφ.) διαθέτομαι, πρτ. γ' πρόσ. (λόγ., σπάν.) διετίθετο, διετίθεντο, αόρ. διατέθηκα, γ' πρόσ. (λόγ.) και διετέθη, διετέθησαν, απαρέμφ. διατεθεί, μππ. διατεθειμένος* : 1α. έχω κτ., μου ανήκει κτ. και μπορώ να το χρησιμοποιήσω: Διαθέτει μεγάλη περιουσία / προίκα. Διαθέτει ευφυΐα / εξυπνάδα / μυαλό / ικανότητες. Διαθέτει φίλους στην κυβέρνηση. || Πώς διαθέτεις τον ελεύθερο χρόνο σου; β. έχω κτ. και το προσφέρω για χρήση, για κατανάλωση: Tο ξενοδοχείο διαθέτει κλιματισμό / πισίνα. Tο κατάστημα διαθέτει μεγάλη ποικιλία προϊόντων. Είναι λίγα τα χρήματα που διατίθενται κάθε χρόνο για την εκπαίδευση. 2α. δίνω, παραχωρώ σε κπ. κτ. που μου ανήκει συνήθ. για να το χρησιμοποιήσει: Mου διαθέτεις το αυτοκίνητό σου για σήμερα; Tο κράτος αποφάσισε να διαθέσει σπίτια στους πρόσφυγες. Διέθεσε την περιουσία του στο πανεπιστήμιο. β. πουλώ: Tο κατάστημα διαθέτει τα αποθέματά του σε χαμηλές τιμές. Εμπορεύματα που διατίθενται σε χαμηλή τιμή. γ. ξοδεύω, δαπανώ: H ομάδα διέθεσε πολλά χρήματα για την απόκτηση νέων παικτών. 3. (παθ., σπάν., για πρόσ.) είμαι διατεθειμένος.
[λόγ. < αρχ. διατίθημι μεταπλ. κατά το τίθημι > θέτω (δες λ.) & σημδ. γαλλ. disposer· λόγ. < αρχ. διατίθεμαι]
[Λεξικό Κριαρά]
- διαθέτω.
-
- Μέσ.
- 1) Αφήνω κληρονομιά:
- (Ελλην. νόμ. 54214).
- 2) Υπάρχω, ευρίσκομαι:
- η διαφορά απὄναι διαθεμένη μέσα σ’ εμάς κι εις τ’ άλλα ζα (Φαλιέρ., Ρίμ. 19).
- 1) Αφήνω κληρονομιά:
[<αρχ. διατίθημι. Η λ. στο Βλάχ. και σήμ.]
- Μέσ.